top of page

Сонет №138

Наивным, может быть, не по годам Я ей кажусь, когда из раза в раз Готов поверить клятвенным речам И честности прекрасных лживых глаз. Не спорю я с лукавым язычком, Давно уж позабывшим всякий стыд: Себя тщеславно чувствую юнцом, Хоть зеркало иное говорит. Ей нравится быть честной на словах, Разыгрывая благостный роман, Мне лестно молодеть в её глазах, В очередной уверовав обман. Вот так и длим былой любви фантом, Польщённые взаимным плутовством. У. Шекспир (Перевод Татьяны Мелочихиной)


Избранные рецензии
Облако тегов
bottom of page